追いかける4 おいかける // 『他』追赶、紧接着、随着、随后、流行を~~/ 赶时髦 出かける0 // 『自』出门、外出、旅行に~~ / 出去旅行 話しかける0 // 『自』搭话、开始说、隣席の人に~~/ 和邻座的人搭话 引っかける0 // 『他』挂、コートを肩に~~/ 把外衣披在肩上、骗、欺骗、つばを~~/ (向某物)吐唾沫 呼び掛ける4 // 『他』呼唤、招呼、号召、大衆に~~/ 向大众呼吁
腰かける4 こしかける // 『自』坐下 引っ込む3 ひっこむ // 『自』退居、缩、田舎に~~/ 隐居到乡下、退下、降下、凹进、こぶが~~/ 疙瘩下去了 思い込む4 // 『自』坚信、深信、完全相信、一心想要、认准、决心 突っ込む3 つっこむ // 『自他』冲入、闯入、『他』塞进、插入 溶け込む0 とけこむ // 『自』融洽、熟识、融为一体
払い込む0 // 『他』(通过银行)缴纳(费用) 申し込む0 // 『他』申请、 言い出す3 // 『他』开始说话、开口、说出 思い出す3 // 『他』想起来、联想起来 取り出す0 // 『他』拿出、取出、挑选出
飛び出す3 // 『自』飞起来、跳出、跑出、 引き出す3 // 『他』拖出、拉出、拽出、发掘出、套出(实话)、提取(存款) 呼び出す3 // 『他』叫出来、唤出来、 締め切る0 しめきる // 『他』截止、终止、申し込みを~~/ 截止报名 区切る2 くぎる // 『他』(把文章)分成段落、(把事物)划分为阶段
張り切る3 はりきる // 『自』劲头十足、精神百倍 横切る3 よこぎる // 『自』横穿、横过、道を~~/ 横穿马路 売り切れる4 うりきれる // 『自』售完、销售一空 追い付く3 おいつく // 『自』追上、赶上、挽回(损失) 思い付く4 // 『他』想出来、想起
片づく3 かたづく // 『自』收拾整齐、整顿好、娘が~~いた/ 女儿出嫁了 気づく2 // 『自』注意到、感觉到、认识到(错误) 近づく3 // 『自』靠近、临近、歳末が~~/ 迫近年底、亲近、接近 引き受ける4 // 『他』接受、責任を~~/ 承担责任、保证、身元を~~/ 人身担保 引き返す3 ひきかえす // 『自』返回、折回
引き止める4 ひきとめる // 『他』留、挽留、劝止、阻止 引っ掛かる4 ひっかかる // 『自』あみに~~/ 挂在网上、わなに~~/ 中圈套、令人捉摸 引っ越す4 ひっこす // 『自』搬家、迁居 引っぱる3 // 『他』拉、拽、拖、警察に~~られた / 被警察带走了、拖长
共3页: 上一页 1 [2] [3] 下一页
|