|
【(1)(私は)绝対~しない,~ないことにする(2)~ないだろう,~ないだろうか/(1)(我)绝不…,不打算…(2)大概不…,不会…吧】 1,もう二度,うそをつくまい.そう心の中で强く思った. 2,国へ帰ろうか,帰るまいか,迷っている. 3,二时间も待ったのに来ないのだから,もう来るまい. 4,私のような存在は,社会には必要ないのではあるまいか. ②~というものではない,~というものでもない / 并不是…,也并不是… 【~というのは一般的でない/并不是…,也并不是…】 1,确かにうそは良くないが,本当のことを言えばいい,というものではない.嘘が必要な时もあるのだ. 2,「优しい人がすき」と言う若い女性は多い.といって,ただ优しいだけでいい,というものでもない. 你我日语专题 ③~っこない / 不会…,绝不… 【绝対ない(会话の时に使う)/(口语)不会…,绝不…】 1,黙ってさえいれば,谁にもわかりっこない. 2,「あいつ,来るかなあ?」「来っこない,来っこない.だって,朝まで饮んでたって言うじゃない.来る分けないよ.」 3,あんなに游んではかりいたら,入学试験に受かりっこないよ.いつまでたっても考えが甘いんだから. ④~てたまらない / …得受不了,非常… 【我慢できない/…得不得了,…得厉害】 1,あと一点,せめて,あと1分あれば,逆転して胜ったのに…悔しくて,悔しくてたまらない. 2,暑くて暑くてたまらない.こんな暑い日にスーツを着て外回りだなんて,サラリーマンはつらいな. 3,いくら手当がつくからと言って,こんなに残业が続いてはたまらない. 4,私の责任ではないのに,起こられてはたまらない. 5,留学生活ももう二年,一度も帰っていないので,国の家族に会いたくてたまらない. ⑤~に决まっている,~に相违ない,~に违いない / 一定…,肯定… 【きっと~だろう,「~に相违ない」はかたい文,书き言叶に/一定(「~に相违ない」语气较硬,文章语)】 1,いくら勉强したって,駄目なものは駄目よ.駄目に决まっているわ.
|